nationalism – Antenna http://blog.commarts.wisc.edu Responses to Media and Culture Thu, 30 Mar 2017 23:48:47 +0000 en-US hourly 1 https://wordpress.org/?v=4.7.5 Bracketing Home: The Asian Century http://blog.commarts.wisc.edu/2015/07/03/bracketing-home/ Fri, 03 Jul 2015 13:00:12 +0000 http://blog.commarts.wisc.edu/?p=27191 asiaPost by Yiu Fai Chow (Hong Kong Baptist University), Sonja van Wichelen (University of Sydney), and Jeroen de Kloet (University of Amsterdam)

This post is part of a partnership with the International Journal of Cultural Studies, where authors of newly published articles extend their arguments here on Antenna.

The 21st century is often heralded as the Asian, if not the Chinese, Century.

We understand the seduction of such nomenclature. At the same time, we think it is important to be critical and cautious about such narratives that are often accompanied with strong doses of nationalism; after all, who needs another hegemonic power in the wake and form of the United States? But we understand the seduction of calling this century the Asian one, as much as we see the urgency to acknowledge changing dynamics between here and there. It seems undeniable that the Rise of Asia in the global context of our century has been engendering important shifts in geopolitical power relations. They necessitate more nuanced empirical inquiries and intellectual thinking on all sorts of issues, rather than one grand narrative. Mobility is one such issue. In a world that is increasingly globalized, in flux, groups of people are constantly on the move, either voluntarily as businessmen, academics or tourists, or by necessity as migrants or refugees. And yet, we must not forget those who stay put. The majority of Americans, for example, do not have a passport, while their films, music and television shows are likely to constitute the heaviest cultural (and economic) traffic in the world. In the meantime, in nations like China, many citizens have no choice but remain in their hometown, paradoxically involved in paid labour enabled by global capital.

We are, however, not only interested in mobility in a general sense. More specifically, we want to inquire into the “Asianization” side of this. Such more specific configuration of our intellectual curiosity is interwoven in our biographies. All of us traverse between “the West” and “the East,” making do with what we have, occasionally wondering where on Earth we are. And then we become sharply aware that home is not merely a manifestation of personal choice and affect, but also an issue of politics and power, when we are asked by those who insist on asking: Where do you really come from? Where is your real home?

rxqDNnv7JlpRE9A04Q_gW8czjqsmiwFDmZUOyN1l2mM

Questions of place, belonging and citizenship have been high on the intellectual agenda since the early 1990s, yet most of these studies take “the West” as their focal point. The Asian turn urges us to rethink these notions. Can we still feel at home in a world that is so much in flux? Is home such a nice and cozy place as we are often expected to believe? The demand to feel at home is ridden with power; it is often imposed upon migrants to enforce assimilation; it may render us less mobile than we would like to be; and it may hinder rather than support the multiculturalist dynamics of a city. A migrant worker who left his hometown in Anhui in search for a better life in Shanghai is less likely to feel at home, given that local urbanite Shanghainese may look down upon him as having less “quality” (suzhi). On the other hand, can he ever feel truly at home in the big city, while his hometown is still struck and stuck by poverty and a lack of opportunities? Home is consequently fraught with longings and belongings that may produce a deadlock, rather than a sense of intimacy, capable of pushing us into a perpetual state of schizophrenia.

IMG_1577 2

An appeal to reconceptualize “home” seems necessary, not only to find a way out of such schizophrenic states of mind, but also to investigate how the Asian Century contributes to changing the notions of place, belonging, and citizenship so deeply anchored in the colloquial definition of home. Increasingly, we witness disjunctures and fractures between these three different modalities of home. People are forced to move and then even if they do develop a strong sense of belonging to that new place, they have to fight for their citizenship’s rights. Filipino domestic workers in Hong Kong, for instance, have left behind their own families to take care of the families of their employers. This displacement of homes plunges them deeply into the workings of global capitalism, without earning them any citizen rights from the authorities. In other fast-changing cities in Asia, such as Beijing, people often feel alienated, negotiating a deep sense of non-belonging with the massive mutation of the cityscape. It is our contention that these disjunctures, as demonstrated in such “Asianization,” will increase in the future; the tensions between home and the actual place we find ourselves living in, between home and our sense of belonging, and between home and the rights attached to it, are increasingly disjointed.

IMG_2280

Where home is matters not just geographically, but also historically, politically and culturally. Given the complex realities of home and the persistent simplicity or simplification in its imagination, we want to make a modest plea: to bracket home, not unlike the way we hyphenate identity. We find it necessary to bracket home as (making) place, (not) belonging and (flexible) citizenship-–to foreground the never-ending process of homemaking, the multiplicity of feelings and experiences, and the possibility of transcending old loyalties. To bracket home is to remind us that home is always already implicated in such complexities, thus always already in the processes of making. It is a profoundly sensory enterprise that involves a structure of feeling, an affective mode of belonging, that requires constant maintenance, and that remains perpetually fragile. Perceiving home in this manner paves the way for probing into the role that imagination plays–including old and new media–in the negotiation of home. Campaigns, pictures, and other visual materials (for example in the local branding of Hong Kong) attest to this important role of the imagination, as significantly as the limitations of such. Put differently, they are concerned with moments when memories flow in frustration with imagination, when longings duly evoked run havoc with the construction and maintenance of a sense of belonging.

IMG_2567

In the editor’s note to this post, you will find the reference to a special issue of articles on “home,” which, in turn, found its roots in a conference we organized. The conference took place in Hong Kong in early 2013. Let us end with what took place in the city more than a year later, as an extended postscript to underline the urgency to revisit notions of home, belonging and citizenship in the Asian context. The protests loosely grouped as the Umbrella Movement were in many ways implicated with contestations precisely over home. Protesters claimed the streets, eventually calling the occupied areas “villages” with postal addresses, donning flyovers and highways with works of art, equipping public toilets with personal but communal toiletries, in short, making a place yet to be defined. At the same time, other populations fought to “reclaim” their city back to the older manners of running their shops, going to their work, and generally to the place already made. More immediately, the protests, and the counter-protests, were part and parcel of the larger contest over political power, democracy and freedom: who has the right to decide the city’s future? Beijing? Hong Kong? Who in Hong Kong exactly? The protests took place also in the midst of heightening Sino-Hong Kong tension not only in the political arena but also in everyday life. Many “local” people complain that “local” resources are being abused by increasing numbers of newcomers from mainland China, sometimes culminating in instances of intra-ethnic discrimination or downright xenophobic attacks. While mainland Chinese tourists are accused of being “unpatriotic” for spending money in Hong Kong, Hong Kong people are blamed for their lack of nationalistic feelings for their mother land. The latest controversy flared up when the largely local audience booed the national anthem of China when Hong Kong was hosting a football match against Bhutan for the World Cup preliminary match.

Such are the complex realities of home being played out in Hong Kong, China, Asia and, we believe, everywhere else. If this were the Asian Century, it’s time we learned more about place, about home–about the emerging processes of place-making, of belonging and of regulating citizenship statuses.

[For the full introduction to this special issue, see “At Home in Asia?: Place-making, Belonging, and Citizenship in the Asian Century,” forthcoming in International Journal of Cultural Studies. Currently available as an OnlineFirst publication: http://ics.sagepub.com/content/early/2015/03/03/1367877915573758.abstract]

All photos taken by Jeroen de Kloet.

Share

]]>
A Turf War at the Book Club: Considering the Cultural Work of Canada Reads http://blog.commarts.wisc.edu/2013/02/08/a-turf-war-at-the-book-club-considering-the-cultural-work-of-canada-reads/ http://blog.commarts.wisc.edu/2013/02/08/a-turf-war-at-the-book-club-considering-the-cultural-work-of-canada-reads/#comments Fri, 08 Feb 2013 19:10:34 +0000 http://blog.commarts.wisc.edu/?p=17807 This coming Monday, the 2013 edition of Canada Reads will kick off with its first roundtable discussion program. For five consecutive nights, five notable Canadians will convene to debate the merits of one of the five nominated books, voting one book off in the process. By week’s end, only one book will remain standing and that will be the title that ‘Canada reads’ this year.

Now in its 12th season, Canada Reads has been described as a national book club, a multi-platform media event, and a reality program, among other descriptors. Inspired in part by the rise of competition-based reality programs like Survivor and in part by book clubs like that of Oprah, the phenomenon is a reflection of the CBC’s middlebrow compromise position between the industrialized popular culture to which its audience often gravitates and the higher brow arts and literature material that this same audience typically holds in high regard, albeit often at a distance. Of course, literature has historically had a particularly close connection to nations and nationalism and the CBC has long been an ardent supporter of CanLit. In all of these respects, Canada Reads stands as a contemporary point in a much longer timeline.

The program seeks to both associate particular works of fiction with the national project and to draw Canadians into a national conversation about those works is consistent with the CBC’s mandate. This mandate calls, in part, for the institution to facilitate inter-regional conversation, ‘reflect the multicultural and multi-racial nature of Canada,’ and ‘contribute to shared national consciousness and identity.’ A lot of this is about making Canada ‘small’; it is a bit of an enigma as a settler society with a massive landmass and a sparse population. The CBC is often lauded for its ability to bind the Canadian across that space, effectively reducing the size of the national community. CBC Radio, in particular, is often discussed in terms recurring tropes of smallness, whether it is considered to be a forum for the nation as a virtual village, conversation, or, in the case of Canada Reads, book club.

These notions are useful to many, but also potentially problematic. Questions concerning the precise nature of the cultural work performed by the program have attracted increased attention from scholars in recent years. For example, Danielle Fuller and DeNel Rehberg Sedo conceive of the program as a ‘reading spectacle’ that favors major Canadian publishers and dominant conceptions of Canadian literature and national identity. Although they acknowledge that the program presents opportunities for resistant readings and interjections, they contend that the program’s cultural work is essentially conservative in its limited vision of Canada as a diverse and multicultural country.

This argument, and the questions that precipitated it, suggest the need to revisit the question of ‘national consciousness and identity’. The CBC surely contributes to this, but for whom and on whose terms? The CBC’s radio services attract a dedicated audience that is interested in content framed in terms of the Canadian ‘nation’. For these listeners, this radio programming provides an opportunity to tap into a sort of shared national consciousness that exists in the space created by the radio, the culture this space supports, and the mythological material that has accrued around the CBC itself. Clearly, this ‘national consciousness and identity’ extends beyond the CBC’s airwaves, but to what extent is it shared? On the other hand, what about those who listen with hyphenated identities or social positions that preclude straightforward identification with normative values and ideologies? It has been suggested by many that agonistic debate over the nature of Canadian national identity might be the basis of the national culture in this settler society. With that in mind, to what extent might the CBC provide a space for the negotiation and contestation of values through its explicit orientation towards the Canadian nation-state and its myriad issues and themes? Conventional scholarly wisdom about the CBC allows for the potential for resistant readings of texts like Canada Reads, but too often seems to downplay the role or place of resistance within those programs and the discourse surrounding them. I want to consider the extent to which the CBC serves as a site of negotiation and contestation of the norms in Canadian society.

Canada Reads provides opportunities for its participants and listeners to meditate upon the issues that characterize debates about Canadian national identity. For example, this year’s theme is ‘Turf Wars’, a combative spin on the regional fissures that have themselves become something of a defining national quality. The five books and their advocates hail from five West-East regions: British Columbia and the Yukon, The Prairies and the North, Ontario, Quebec, and the Maritimes. The regional designations are themselves indicative: They reflect the influence of central Canada and the tendency to flatten the vast North into the more extensively-populated South. Having said all that, the notion of a literary turf war along regional lines seems likely to bring certain key questions pertaining to the intersectional nature of Canadian identity to the forefront of a widely-attended conversation. If the CBC can be said to reflect a broader Canadian ‘public’ in any meaningful way, it is surely through the sort of agonistic national deliberations that result from this sort of setup and the inevitable debates and pieces of commentary that will endeavor to make sense of it once it passes.

While one would need to do extensive ethnographic work in order to assess the actual cultural work performed by these programs, this year’s theme boasts the potential for a reflexive and meaningful conversation about Canada, albeit one that has been had before under similar circumstances. Regardless of how the conversation plays out, this ‘Turf Wars’ edition of Canada Reads is a timely reminder that the recent history of CBC Radio merits increased scholarly investigation if we are to develop a nuanced perspective on the cultural work performed by this national institution.

Share

]]>
http://blog.commarts.wisc.edu/2013/02/08/a-turf-war-at-the-book-club-considering-the-cultural-work-of-canada-reads/feed/ 2
Half-time in America http://blog.commarts.wisc.edu/2012/02/17/half-time-in-america/ http://blog.commarts.wisc.edu/2012/02/17/half-time-in-america/#comments Fri, 17 Feb 2012 14:16:39 +0000 http://blog.commarts.wisc.edu/?p=12272 ClintI love the SuperBowl, but not for the reasons you’d expect. I usually don’t know who’s in it, don’t care who wins it, and don’t watch it. I do, however, love to use it in class when I teach TV Criticism because I’ve found the Super Bowl’s ads are useful texts with which to teach about ideology and ideological analysis. I’m currently teaching a grad seminar in TV Crit and last week we read and discussed John Fiske’s classic book, Television Culture. Once we’d discussed Fiske’s chapters on realism, ideology, hegemony, and television’s production values, I asked if anyone had a favorite Super Bowl ad. Chrysler’s ad jumped immediately to the top of the list. I hadn’t seen it, but since we screened it, I’ve been unable to get it out of my head.

There’s no doubt that the cinematically beautiful ad stood out among the animal tricks, movie trailers, sexism, and slapstick comedy of the Super Bowl’s typical offerings. The 120-second ad aired at halftime, costing Chrysler $12.8 million during the most watched television program of all time. It skillfully combines sound track, motion (they’re selling cars, after all!), and lighting to grab the audience’s attention and emotions. The ad begins with Eastwood walking off a football field as if to the locker room at halftime. He compares the Super Bowl’s halftime to the current economic downturn in the United States, suggesting “we’re all scared ‘cause this isn’t a game.” The ad’s visuals of American landscapes fade to industrial images of work as Eastwood recounts how the people of Detroit “almost lost everything.” Functioning as metaphorical football coach, Eastwood uses Detroit as a metonym for the US by comparing Detroit’s supposed revival to the nation’s current struggles, stressing that “Motor City is fighting again.”

At the commercial’s midpoint, the images of working class people and neighborhoods give way to brighter, optimistic images of American people, and a swelling soundtrack. We’re told that Americans survived tough times in the past because we “all rallied around what was right and acted as one.” The music stops and the camera focuses on Eastwood’s worn, rugged face. He snarls in his gritty, Dirty Harry voice: “This country can’t be knocked out with one punch. We get right back up again and when we do the world’s gonna hear the roar of our engines.”

In the days since the Super Bowl, the ad has been praised, parodied and panned. Political conservatives have attacked the ad, suggesting that its use of “halftime in America” is a thinly veiled reference to Obama’s campaign for a second term, a move they claim is promotional payback for the corporate bailout money the Obama administration gave Chrysler and GM (they fail to mention that the bailout was a Bush initiative). These allegations seem a bit odd given Eastwood’s very public alignment with libertarianism, and the ad’s obvious reference to Ronald Reagan’s 1984 campaign ad “Morning in America.”

What the buzz around this ad overlooks is its ideological message: by comparing US citizens to Super Bowl players, Chrysler artfully ties an aggressive nationalism to working class pride and automobiles. Its warning that in the past “the fog of division, discord and blame made it hard to see what lies ahead” instructs Americans to stop asking questions about how the move from an industrial to a service economy has impacted American workers, and how we got into this financial mess in the first place. Its visuals suggest that protests for better treatment and pay are holding back the US, and its soundtrack stresses that “all that matters is what’s ahead.”

Though to some it may seem commonsensical to use sports metaphors to describe our economy and cast our supposedly inevitable return to world dominance in antagonistic terms, we should question how this 2-minute ad unites visuals, audio, and ideology, and why it chooses to do so in these terms. Eastwood’s presence in the ad makes it easy to forget that Chrysler is the halftime coach here, and the company uses images of Detroit and the working class to implore workers to drop their demands, “pull together,” and rebuild their faith in industry and big business. Eastwood says our focus should be on “winning,” but winning what? Dominance in the global marketplace may be “winning” to US companies, but it does not guarantee security to American citizens.

Fiske skillfully uses Gramsci’s notion of hegemony to remind us that victories are never inevitable and power is always up for grabs. In this sense, it’s always “halftime in America.” I don’t need Chrysler’s pep talk to feel hopeful that the United States will rebound from these difficult economic times, in part because I find hope in movements like Occupy Wall Street that seek to unravel the discourses of globalization, progress, and corporate entitlement that have largely dismantled national support for workers’ rights. After too much time spent ruminating on Chrysler’s ad, I am more certain than ever that television criticism and ideological analysis are crucial components of the social change we need to move through this crisis–and believe we must continue to use them on every televisual text, no matter how big or small.

Share

]]>
http://blog.commarts.wisc.edu/2012/02/17/half-time-in-america/feed/ 3
“Africa’s Heartbreak”? A Report From Malawi http://blog.commarts.wisc.edu/2010/07/03/africas-heartbreak-a-report-from-malawi/ http://blog.commarts.wisc.edu/2010/07/03/africas-heartbreak-a-report-from-malawi/#comments Sat, 03 Jul 2010 14:47:45 +0000 http://blog.commarts.wisc.edu/?p=5071 The disappointment was palpable. A room that should probably have held no more than 50 but that instead held 150 filed out quickly, quietly, dejected. Friday night in Liwonde, Malawi, few were happy, as Ghana, “the Black Stars of Africa,” had been sent out of the World Cup. I had come to watch the game in one of the town’s “video shows,” small rooms that play films all day long on a tiny television for a few cents entrance fee, but that double as palaces of football reverie. The night began well, with Ghana’s fantastic strike just ten seconds shy of half-time, and the room erupted, benches kicked over, jumping and cheering rehearsed anew with each replay. But it ended painfully.

Let’s back up a bit first, though, to discuss why a room full of Malawians cared so very much that Ghana, a country that is almost 2800 miles away, would win against the seemingly innocuous “villains” of Uruguay.

I want to start by backing up to my frustrations of watching several first round games in the US. Not only is ABC and ESPN’s announcing shockingly bad, but I found that it often walked straight into nasty racist tropes of treating “Africa” as a singular entity. The stats bothered me in particular – I was often told by the screen that “no African team had ever won a game it was losing at the first half,” or so forth. The stats seemed as eager as the announcers to consign “Africa” to being a single unit, either a blameworthy one (as if to say, “damn Africa, why can’t you win a game after the first half? What’s wrong with you?”) or a pitiable one. ABC and ESPN’s treatment of “Africa,” therefore, fit too easily into a centuries-old hackneyed and sloppy racism that can’t see differences within Africa, that frequently treats Africa as a single nation, and that either scorns that nation’s dysfunctionality or pities it and hopes for its small victories as a parent might laugh and clap at an infant saying a funny word for the first time.

And yet I’d seen at Euro 2008, staged during my previous visit to Malawi, how much Africanness matters. Many Malawians I spoke to then had supported France, due to the large number of players from African countries; when France spluttered out of the tournament early on, most shifted allegiances quickly to Spain, and many explained that this was because Spain had several Arsenal players, and Arsenal had several Africans. Eto’o jerseys abounded.

Here in 2010, again Africanness mattered. Earlier, I’d watched The Netherlands play Brazil, and the room had a decidedly lighter feel to it than when Ghana took the stage. Tension gripped the room, and “Ghana moto!” (“Ghana fire!” or “go Ghana!”) yells interchanged with “Africa moto!” The South African channel’s announcers, led by Nelson Mandela’s example earlier in the week, had embraced Ghana whole-heartedly as “our” team. And the celebration following the Ghanaian goal was like no goal celebration I’d seen; earlier in the day, The Netherlands was the room’s clear favorite, but cheers at their goals were tepid by comparison.

From all of this, I want to draw two conclusions.

One is to reiterate the perhaps banal point that when a subjugated group is discursively constructed, members of that group are bound to make what was a semantic and semiotic trick (making all of Africa a single unit) something of a reality through identifying with their fellows in subjugation. Malawians could and perhaps should vigorously assert their individuality – and at other times, of course they do – but if on one hand nobody bothers to listen when they do, and on the other hand there are pleasures in the strategic essentialism of “being African,” one can understand why it happens.

Two is to encourage readers not to fall headlong into the generalizations themselves by seeing this as “Africa’s heartbreak.” Sure, it would have been nice if Ghana won. But the ills that have been delivered across Africa by centuries of Euro-American aggression and exploitation were hardly going to be redressed by Ghana winning a football match or three, nor has the continent felt this as a shattering blow to the heart. Today, business is back to usual, and I saw way more day-after depression when Canada crashed out of Olympic hockey in Gretzky’s last year than I see here today. If “Africa” exists, it is only in brief moments anyways, so to pity Africa and feel sorry for “its” loss is to fall into the discursive trap of giving the term “Africa” – complete with its significant colonial baggage – more mileage than it deserves.

Share

]]>
http://blog.commarts.wisc.edu/2010/07/03/africas-heartbreak-a-report-from-malawi/feed/ 3
Nationalism, nul points, or, How Eurovision Makes for a Better World http://blog.commarts.wisc.edu/2010/06/01/nationalism-nul-points-or-how-eurovision-makes-for-a-better-world/ http://blog.commarts.wisc.edu/2010/06/01/nationalism-nul-points-or-how-eurovision-makes-for-a-better-world/#comments Tue, 01 Jun 2010 05:01:11 +0000 http://blog.commarts.wisc.edu/?p=4553 With the start of the World Cup in two weeks, audiences around the world will put on their replica shirts, paint their faces, and mount little plastic flags (usually produced in China) to their cars. With the skeleton of nationalism they will also get its inevitable associates jingoism and chauvinism out of the closet. France, as unorthodoxly as practically, decided to combine both events by sending its official World Cup song to the Eurovision finals. However, in contrast to the World Cup, the Eurovision has the unparalleled capacity to make that skeleton of nationalism a little less scary – by putting it into a camp costume and acoustically accompanying it with a mix of popular music that happily draws on the grotesque as much as the popular, on the amateurish as much as the professional, on kitsch as much as local taste cultures.

For all overt nationalism on show during the contest and on the hundreds of message boards and millions of Twitter feeds that reflect Eurovision’s smooth transition from the broadcast to the convergence era, last Saturday’s Eurovision in Oslo [those who missed the contest can watch the complete broadcast here] once again underlined the Eurovision as a truly transnational media event that sometimes purposefully, but more often unwittingly undermines nationalism by championing its two natural enemies: silliness and inclusiveness.

As the great Charlie Chaplin realised more than 70 years ago, nationalism – like fascism – relies on being taken seriously: sport in its overt display of masculine chauvinism is not coincidently nationalism’s favourite vehicle. The small shoulders of the often young and hardly known performers at the Eurovision carry this heavy ideological burden less well. Can a Moldovan sense of nationhood really rest on a Eurodance-y Roxette rival band (watch out for the cameo by a young Bill Clinton)? Will the linguistically torn Belgium really rally around Tom Dice – who as a fellow viewer rightly (but rather unhelpfully only after I had placed a £2 bet on a top three finish) pointed out to me is more James Blunt than David Gray, as I had mistakenly assumed? Who would really believe that Spain hoped that a performance so surreal that the appearance of pitch invader Jimmy Jump could have easily gone unnoticed would garner acclaim and triumph? And did hapless Josh Dubovie who built on a recent run of last place finishes by the UK really add to a sense of British pride?

This is not to say that the Eurovision, as many other areas of popular culture, is not utilised in the articulation of a plethora or political and historical discourses. In recent years, the arrival and success of former Warsaw Pact states (and successor states) has lead to hostile reactions of Western European audiences suggesting such countries should hold their own “Soviet Song Contest.” This year, the victory of 19 year old Lena Meyer-Landrut (only Germany’s second victory, and first since 1982) over bookmaker’s favourite Safura from Azerbaijan lead to equally angry reactions from Eastern European viewers alleging that Germany’s economic power had swayed juries and voters and noting that voting for Safura was one’s antifascist duty as illustrated in such fan craftwork:

The point is not that the Eurovision doesn’t allow for such discourses – only, as everything else surrounding the contest, they are very hard to take seriously (see, for instance, the detailed discussions on the YouTube pages linked above, with one viewer claiming that “my parents sent a SMS for Azerbaijan to win yesterday, so only my family sent 3 SMS-s for Azerbaijan but we all saw that Safura didn’t gained [sic] a single points from Albania when the results were announced. It’s FAKE”). What matters is not whether Azerbaijan did or didn’t win; whether the Cypriot entry is from Cyprus or Swansea (it’s the latter); nor whether many in the German diasporic community share my profound sense of embarrassment over the heightened exposure of Meyer-Landrut’s at best spasmodic command of English grammar, syntax, and pronunciation following her victory. What matters is that the European Broadcast Union’s inclusive membership policy allows for a contest in which Azerbaijan as much as Germany, Israel as much as Iceland, Turkey as much as the United Kingdom share a common European stage, creating a European landscape that in David Morley’s word’s is “more than a nation-state writ large”: a Europe that is many ways the opposite of the nation state: inclusive and hard to take seriously! To me, that’s as much as I could ever hope for of Saturday night television.

Share

]]>
http://blog.commarts.wisc.edu/2010/06/01/nationalism-nul-points-or-how-eurovision-makes-for-a-better-world/feed/ 1